حب وبرتقال للروائي مصطفى لغتيري باللغة الفرنسية

جريدة ارض بلادي_رضوان جميلي

عن منشورات غاليري الادب بالدار البيضاء صدرت الترجمة الفرنسية لرواية حب وبرتقال للروائي مصطفى لغتيري، التي ظهرت طبعتها الاولى عن دار النايا بسوريا عام 2014.

قامت بترجمة هذه الرواية إلى لغة موليير المبدعة فاطمة أغوراي، التي سبق لها أن ترجمت مجموعة تسونامي لنفس الكاتب.

وعلى ظهر الرواية نقرا:

هذه أمي كما عرفتها وأحببتها.. وباسمها أهدي ما خطته يداي في هذا الكتاب إلى جميع الأمهات ، اللواتي يهبننا الحياة، ويسعين جاهدات ليقدمن لنا العالم كغنيمة حرب، نتصرف فيها- في كثير من الأحيان- برعونة ، غير عابئين بما تكابده تلك الجنديات النبيلات من أجل أن ننعم بتلك الهدية..